[스크랩] 미국 젊은이들이 쓰는 영어3

kongbak 2007. 5. 12. 08:50
 

Cupid shot his arrow. ≡

사람에 빠졌어.



아무리 사랑을 못하는 사람도 큐피드의 사랑의 화살 앞에선 속수 무책.



A: It was incredible what happened to me at dinner the other night. I met the girl of my dreams. I think that Cupid shot his arrows at me.

B: Good for you. Congratulations.


A: 저번 밤 저녁에 대단했어. 꿈에 그리던 여자를 만났는데 나 드디어 큐피드의 화살을 맞았나봐.

B: 잘 됐다. 축하해.



≡ He took my breath away. ≡

숨이 멎을 정도로 멋있는 남자다.



거리를 지나갈 때 멋있는 남자가 맞은편에서 걸어오고 있다. 눈을 뗄 수가 없다. 마침내 그 남자가 당신옆을 지나쳐 가고 나면 이런 말을 할 것이다. "휴우, 끝내주는 남자다."



A: When I met him for the first time, he took my breath away.

B: What was it about that swept you away?

A: He's very handsome and he's very tall.


A: 그 사람 처음 봤을 때 맛이 갈 뻔했어.

B: 그 사람의 어떤 면이 그렇게 너를 사로잡았어?

A: 그는 아주 잘생겼고, 키도 아주 커.



≡ 치매 아니면 에이즈 ≡



Doctor: Your wife either has Alzheimer's disease or AIDS.


선생님의 부인께선 치매 아니면 에이즈에 걸리셨습니다.


Husband: How can we find out which one she has?


그럼 어떤 병인지 어떻게 알아내죠?


Doctor: Drive her far away and leave her there.


If she finds her way home, don't sleep with her.

부인을 모시고 멀리 여행을 가신 다음 그곳에 두고 오세요.

만약 부인께서 집을 찾아오시면 잠자리를 같이 하지 마세요.



* 찾아오면 : 에이즈, 못 찾아오면 : 치매

출처 : 미국 젊은이들이 쓰는 영어3
글쓴이 : lucky 원글보기
메모 :

'' 카테고리의 다른 글

[스크랩] 미국 젊은이들이 쓰는 영어1  (0) 2007.05.12
[스크랩] 미국 젊은이들이 쓰는 영어 2  (0) 2007.05.12
1. 집중력과 그 중요성  (0) 2007.05.07
[스크랩] 공부의원리7단계  (0) 2007.05.07
두뇌단련  (0) 2007.05.07